Home » Ответы Синергия МТИ » Родной язык Юриспруденция ответы Синергия МТИ тесты

Родной язык Юриспруденция ответы Синергия МТИ тесты

Скачать тест: Родной язык.кс_СПО_Юриспруденция ответы Синергия МТИ тесты.pdf

1. Русский язык принадлежит к
2. Русский язык принадлежит к:
3. Русский язык принадлежит к
4. Слово, возникшее первоначально в одном языке и затем из него заимствованное в большинство других языков мира для обозначения этого понятия, называется:
5. В основе русской письменности лежит:
6. Труд М.В. Ломоносова называется:
7. Основоположником современного русского литературного языка считается:
8. Традиционно первой печатной книгой Московского государства считается:
9. Первым русским книгопечатником считается:
10. Реформа русского правописания была осуществлена:
11. «Правила русской орфографии и пунктуации» были опубликованы:
12. Как правильно называется словарь:
13. Не является нормативным словарем:
14. Слово «гаджет» в русском языке:
15. Какого уровня нет в языке как системе
16. Бранная речь – лексика, употребление которой содержит намерение оскорбить или унизить адресата речи или третье лицо, называется
17. Слова кочет («петух» в южнорусских говорах), пеун («петух в северорусских говорах) относятся к
18. Слова картошка, добряк относятся к
19. Какое качество речи нарушено в предложении: Заглавную роль в фильме «Жестокий романс» сыграет молодая актриса:
20. Слова, сходные по звучанию, но не совпадающие по значению, – это:
21. Коммуникативное качество, заключающееся в умении последовательно, непротиворечиво и аргументированно оформлять выражаемое содержание, –
22. Слово, словосочетание и даже целое высказывание, употребляемое в деловых («канцелярских») документах как устойчивый штамп, шаблон, – это
23. Слова и выражения, используемые людьми одной профессии, часто обладающие экспрессией (например: баранка (руль), порожняк – пустой рейс у водителей), – это
24. В художественных текстах средством звуковой выразительности является аллитерация – это
25. Как синоним понятия «молодежный жаргон» используется понятие
26. Функцию уточнения в речи часто выполняют слова, полностью или частично совпадающие по значению, но различные по написанию и произношению, которые называются
27. За пределами русского литературного языка находятся
28. В каком слове пишется одна буква Л
29. Укажите вариант ответа, в котором верно выделена буква, обозначающая ударный гласный звук.
30. Укажите вариант ответа, в котором верно выделена буква, обозначающая ударный гласный звук.
31. Укажите вариант ответа, в котором верно выделена буква, обозначающая ударный гласный звук.
32. Укажите вариант ответа, в котором верно выделена буква, обозначающая ударный гласный звук.
33. Укажите вариант ответа, в котором верно выделена буква, обозначающая ударный гласный звук.
34. Как называется словарь русского языка, дающий возможность найти замену какому-либо слову или сочетанию, отвечающий на вопрос, как сказать иначе, как другими словами выразить ту же мысль, назвать тот или иной предмет?
35. Какие словари помогают разобраться в значениях, близких по звучанию, но различных по смыслу слов, таких как, например, глубокий — глубинный, героизм — героика — геройство?
36. Какой из указанных жанров не относится к научному стилю?
37. К жанрам официально-делового стиля не относят:
38. К какому жанру книжно-письменной речи относятся следующие слова: ратификация, преамбула, персона нон грата, статус-кво, нота, верительная грамота?
39. Официально-деловой документ не выполняет функцию:
40. В официально-деловом стиле чаще используют:
41. Укажите, какая лексика уместна во всех стилях?
42. В каком стиле используются все языковые средства?
43. Ярким отсутствием какого качества речи является выражение: «В огороде – бузина, а в Киеве – дядька»?
44. Что такое плеоназм?
45. Что такое тавтология?
46. К какой фигуре речи относится следующее предложение: «Проходили дни, недели, месяцы, годы, но все оставалось по-прежнему»?
47. Термин юриспруденции «физическое лицо» (в гражданском праве отдельный гражданин) является
48. Термин юриспруденции «юридическое лицо» (в гражданском праве отдельная организация) является
49. В терминологическом словосочетании «арест имущества» (опись имущества и объявления запрета распоряжаться им) тип связи
50. В терминологическом словосочетании «административная ответственность» (одна из форм юридической ответственности граждан и должностных лиц за совершение ими административного правонарушения) тип связи
51. Термин экономики и бухгалтерского учета «жизненный цикл готовой продукции» (процесс, состоящий из двух этапов: выпуска из производства и реализации (отгрузки) покупателям) является
52. Термин экономики и бухгалтерского учета «ключ электронной подписи» (уникальная последовательность символов, предназначенная для создания электронной подписи) является
53. В терминологическом словосочетании «договор займа» (соглашение, в котором одна сторона (займодавец) передает или обязуется передать в собственность другой стороне (заемщику) деньги, вещи, определенные родовыми признаками, или ценные бумаги, а заемщик обязуется возвратить займодавцу такую же сумму денег (сумму займа) или равное количество полученных им вещей того же рода и качества либо таких же ценных бумаг) тип связи
54. В терминологическом словосочетании «бухгалтерский баланс» (способ экономической группировки имущества организации по составу, размещению и источникам формирования в денежной оценке на отчетную дату по конкретной организации) тип связи
55. Туристический термин «горячий лист» (лист со сведениями о потерянных или украденных кредитных картах, который рассылается в отели и другие организации, где используются кредитные карты) является
56. Туристический термин «гостиничная цепь» (одна из цепочных, франшизных или других гостиничных систем, члены которой пользуются особыми привилегиями, особенно в национальной системе бронирования) является
57. В терминологическом словосочетании «договор франшизы» (договор о передаче прав и привилегий производителя туристических услуг на их реализацию) тип связи
58. В терминологическом словосочетании «завтрак континентальный» (легкий завтрак, состоящий из кофе или чая, сока, булочки, масла и джема) тип связи
59. Термин коммерции «двухшаговые продажи» (продажа дешёвого товара (или реализация товара бесплатно) с целью последующей продажи более дорогого основного продукта) является
60. Термин коммерции «канал продаж» (способ привлечения клиентов в компанию) является
61. В терминологическом словосочетании «вариация товара» (модификация товара и его определённых свойств или показателей качества, находящегося уже на рынке) тип связи
62. В терминологическом словосочетании «ассортиментная матрица» (документ, который включает в себя полный перечень всех товарных позиций, предлагаемых к продаже в магазине с учетом требований ассортиментной политики, особенностей выбранного формата магазина и его местоположения) тип связи
63. Термин информатики «видеопамять» (участок оперативной памяти компьютера, в котором хранится код изображения, выводимого на дисплей) является
64. Термин информатики «диалоговое окно» (разновидностью окна, позволяющая пользователю вводить в компьютер информацию) является
65. В терминологическом словосочетании «база данных» (хранящаяся во внешней памяти ЭВМ совокупность взаимосвязанных данных, организованных по определенным правилам, предусматривающим общие принципы их описания, хранения и обработки) тип связи
66. В терминологическом словосочетании «аппаратный интерфейс» (устройство, обеспечивающее согласование между отдельными блоками вычислительной системы) тип связи
67. Педагогический термин «лекция-панель» (лекция, в которой участвуют несколько высококвалифицированных экспертов, имеющих собственную точку зрения на решение обсуждаемой проблемы) является
68. Педагогический термин «открытое образование» (форма образования, характеризующаяся доступностью, гибкостью, сфокусированностью на обучающемся) является
69. В терминологическом словосочетании «имидж педагога» (целенаправленно сформированное представление о педагоге, призванное обеспечить гармоничное взаимодействие его с самим собой и участниками образовательного процесса и позволяющее реализовать педагогическую деятельность через формирование позитивного мнения) тип связи
70. В терминологическом словосочетании «личностный подход» (последовательное отношение педагога к воспитаннику как к личности, как к сознательному ответственному субъекту собственного развития и как к субъекту воспитательного взаимодействия) тип связи
71. Банковский термин «стерилизация денежной массы» (уменьшение количества денег в экономике за счёт изъятия их части финансовым регулятором) является
72. Банковский термин «зарплатное рабство» (право работодателя на выбор банка для оформления зарплатного проекта и перечисления выплат своим сотрудникам) является
73. В терминологическом словосочетании «акцепт оферты» (принятие какого-либо предложения заключить договор на выполнение работ, поставку товаров или оказание услуг) тип связи
74. В терминологическом словосочетании «ипотечная сделка» (термин, обозначающий как процесс оформления договора ипотечного кредита и его исполнение, так и конечный результат в виде состоявшейся сделки по купле-продаже недвижимости и переходе её в собственность нового владельца) тип связи